האמת הקורעת מאחורי סרטון המרואיין שהופך שולחן על יריבו בשידור חי

לפני מספר ימים עלה לרשת סרטון ויראלי מצחיק במיוחד המציג קטע מתוך תכנית אקטואליה בטלויזיה הירדנית בשם "בין דעות שונות", בה נראים שני פרשנים ירדנים מתווכחים באולפן, כאשר הויכוח גולש אט אט לצעקות ומיד אחר כך גם לאלימות של ממש כשאחד מהשניים מנסה להפוך את השולחן על חברו תוך שהוא צועק לו לסתום את הפה, וגורם נזק רב לאולפן.

אם חשבתם שהקטע המקורי מצחיק גם אם לא ממש הבנתם את מהות הויכוח היות ואתם לא דוברי ערבית, חכו שתראו את הקטע כאשר הוא מתורגם לעברית. כדי לא להרוס לכם, פשוט צפו בקטע ותוכלו להבין מה גרם לשניים להפוך את תפאורת האולפן.


כמובן מדובר בתרגום פיקטיבי מעולה פרי מוחו של טל זגורי, גולש ישראלי מוכשר ובוגר מסלול טלויזיה במכללת ספיר, שהחליט להוסיף לסרטון המקורי את התרגום היצירתי שלו החושף את האמת מאחורי הויכוח הנוקב. מסתבר שהשניים, שאקר אל ג'אווארי ומוחמד שריף, הם בעצם שותפים לדירה, שכעת מפרקים את השותפות ובסה"כ מנסים להחליט מי יקח מה מהדירה. כאשר הדיון מגיע לפריט החשוב ביותר, השולחן שהביאו מאיקאה, השניים כבר לא יכולים לשלוט ברגשות שלהם, והעניין יוצא משליטה.

חייבים להודות שהגרסה המתורגמת של זגורי מצחיקה הרבה יותר מהמקור וגורמת לכל הפארסה הזו להיראות כמו מערכון ולהצחיק אותנו כהוגן במיוחד לאור העובדה שרבים מאיתנו חוו מעבר לדירה עם שותפים, אירוע שנפתח תמיד בקול תרועה רמה, חגיגות ומסיבות, אך לעיתים בדיוק כמו במקרה הזה, נוטה להיגמר בסכסוכים מטופשים ומיותרים וניתוק קשרים.

קליק כאן לסרטון המקורי. 

לייק לפטריה בפייסבוק