מיד תעברו לכתבה...

דלג
פרסום קריאייטיב ותופעות רשת

מדוע העלימה קוקה קולה סצינה של חתונה גאה מהפרסומת שלה?

ביצרנית המשקאות הקלים ומותג העל קוקה קולה השיקו בימים האחרונים קמפיין עולמי חדש תחת השם "הסיבות להאמין". הקמפיין הכולל גם סרטון פרסומת מקסים במיוחד, מציג מגוון רגעים מאושרים בחייהם של בני אדם כשברקע מקהלת ילדות ששרה את ההמנון המפורסם של פלורנס אגיינסט דה משין "You`ve got the love". בנוסף בצעד נועז מצד החברה, באחד מרגעי השיא בסרטון מוצגת סצינה מתוך חתונה גאה של שני גברים.

הסרטון של קוקה קולה הופץ בהולנד, ברינטיה, נורבגיה ועוד מדינות באירופה בשפות ובגירסאות שונות שלו וזכה לתגובות אוהדות ומפרגנות. אולם, אליה וקוץ בה. במגזין הלייף סטייל העולמי Elle Magazine שמו לב כי רק בגרסה האירית של סרטון הפרסומת, הושמטה הסצינה של החתונה החד מינית, ויצאו בביקורת קשה כלפי החברה. ואכן, צפייה בגרסה האירית של הסרטון מגלה כי החתונה החד מינית נחתכה והפכה לפתע לחתונה רגילה.

חתונה גאה
הסצינה שהושמטה מהגרסה האירית לפרסומת של קוקה קולה

כצפוי, התגלית הזו עוררה הדים רבים שביקשו לדעת מדוע ביד אחת מקדמת החברה אג'נדה חברתית חשובה, אך ביד השניה קוברת אותה באדמה. בקוקה קולה פרסמו את התגובה הבאה: "כפי שודאי שמתם לב, תמונות החתונה המקוריות הופיעו בפרסומות באנגליה ובחלקים אחרים של אירופה. הסיבה לכך שהסצינה הזו הוחלפה בגרסה האירית היא העובדה שבעוד השותפות החד-מינית היא חוקית במדינה, נישואין גאים אינם חוקיים.

מצא את ההבדלים: הגרסה הנורבגית מול הגרסה האירית:



במגזין שחשף את הפרשה מאשימים את קוקה קולה בצביעות בעקבות התגובה הלקונית וטוענים כי תמונות החתונה נלקחו בכלל מטקס חתונה אזרחית באוסטרליה (לא חתונה פורמלית), ובנוסף, משודרות גם בגרסה הסקוטית והצפון אירית של הפרסומת, על אף שגם שם נישואין כאלה אינם חוקיים עדין.

אותנו מאוד מעניין לראות כיצד הסרטון הזה היה עובר בארץ, והאם בקוקה קולה היו משמיטים גם בגרסה המקומית את בצינה ה"בעייתית" הזאת.

מקור: BusinessETC

לייק לפטריה בפייסבוק

תגובות
Loading...