הבחורה הישראלית הזאת מעניקה משמעות מילולית לביטויים מוכרים בסדרת תמונות מצחיקה

למעצבת הגרפית והמאיירת הישראלית המוכשרת קרן רוזן, יש תחביב משעשע. בזמנה הפנוי, היא אוהבת לקחת מילים וביטויים מוכרים באנגלית ובאמצעות כישרון הציור והעיצוב שלה, להעניק להם משמעות מילולית באמצעות איורים הומוריסטיים מקסימים.

אז נכון, חלק מהאיורים עובדים הרבה יותר טוב באנגלית ולא ממש עוברים מסך בתרגום שלהם לעברית, אבל חלק אחר דווקא כן וכך או כך, מדובר ברעיון מגניב ויצירתי. קחו למשל מילים וביטויים כמו “לב שבור”, “הליכת ירח”, “משקפי קריאה”, “מזון מהיר”, “הזמן עף”, “נייר תקוע”, “גלולות שינה” ואחרים. כשמפרקים אותם למילים הבודדות שמרכיבות אותן, אפשר בקלות לקבל עבורם משמעות אחרת סוריאליסטית ומצחיקה.

אספנו עבורכם 15 דוגמאות מגניבות מתוך סדרת האיורים של קרן רוזן, ואת כל שאר העבודות שלה, הכוללות גם קריקטורות, קומיקס ועבודות גרפיקה אחרות, תוכלו למצוא בעמוד באינסטגרם ובעמוד הפייסבוק שלה.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

לייק לפטריה בפייסבוק